<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>rapports de pouvoir</title>
    <link>https://publications-prairial.fr/agastya/index.php?id=227</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Éditer pour elle ? Le journal d’une servante</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/agastya/index.php?id=218</link>
      <description>Shano, une jeune servante adolescente vivant dans une métropole indienne contemporaine, écrit son journal. Elle y décrit les étapes de son passage à l’âge adulte : la mort de son père, le désir, une sexualité naissante, mais aussi ses relations avec ses employeurs et sa découverte de l’écriture. Elle s’étonne de la façon dont son expression s’améliore et de ce que l’introspection lui apporte. Alors que sa situation semble s’améliorer — elle s’installe chez les employeurs qui l’ont aidée et initiée à l’écriture —, elle renonce finalement à changer de destin et de classe sociale. Avant de partir, elle leur confie son journal, qui constitue l’intégralité du roman. Les pages présentées sont les quatre premières, correspondant aux tout débuts de l’écriture de Shano ; le texte reste de ce fait relativement accessible. Il sera suffisamment lisible pour des apprenants d’hindi de niveau « continuant ». Les difficultés majeures sont traduites et il y a des notes qui élucident des aspects sociologiques et sémantiques. Shano, an adolescent servant living in a contemporary Indian metropolis keeps a journal describing her path to adulthood: her father’s death, her growing desires and newfound sexuality, but also her relationships with her employers and her discovery of writing. She is surprised to see how her capacity for expression expands and how much self‑reflection brings her. Her social situation seems to improve when she moves in with the employers who helped her discover writing—but then she gives up, deciding against the attempt to change her destiny and social class. Before leaving, she gives them her journal, which makes up the whole of the novel. The pages presented here are the first four which represent Shano’s first attempts at writing, so the level of the text is relatively accessible. It should be sufficiently readable for hindi learners having completed 3 years of study; the major difficulties are resolved by the translation and accompanying notes. </description>
      <pubDate>lun., 28 avril 2025 10:52:06 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>mer., 28 mai 2025 08:00:21 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/agastya/index.php?id=218</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>