<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>métaphore</title>
    <link>https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=382</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Mögliche Metaphern in der Fachsprache</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=513</link>
      <description>Die sehr zahlreichen Untersuchungen unterschiedlicher Typen fach­sprachlichen Diskurses basieren i.d.R. auf Lakoff / Johnsons kognitiver Metaphern­theorie. Dieser Ansatz vernach­lässigt allerdings, dass Metaphern von Diskurs­teilnehmern verstanden werden müssen, abstrahiert zudem von Faktoren der Kommunikations­situation. Metaphern werden allein vom Analysten kontextfrei bestimmt und kognitiven Konzepten zugeordnet. Auch die semantischen Beziehungen, die einen Schluss von einem (konkreten) Ausgangs­bereich auf einen (abstrakten) Ziel­bereich ermöglichen, werden nicht in intersubjektiv nachvoll­ziehbarer Weise analysiert. Für die semantische Rekonstruktion eignet sich besonders gut Glucksbergs linguistisches interactive property attribution model, demzufolge eine Metapher dann vorliegt, wenn vehicle properties des Ausgangs­bereiches und topic dimensions des Ziel­bereiches eine Schnitt­menge bilden. Auch bei Glucksberg erfolgt jedoch kein systematischer Einbezug kontextuell-situativer Faktoren. Im Anschluss an eine Skizze der Ansätze Lakoff / Johnsons und Glucksbergs analysiert der vorliegende Beitrag deshalb eine längere gesprochen­sprachliche Diskurs­sequenz, i.e. eines vollständigen transkribierten Tages­berichtes des ARD-Korrespondenten an der Frankfurter Börse. Auf der Grundlage von Glucksbergs Modell erlauben es Ko- und Kontext des Berichts, den zahlreichen bildstarken Ausdrücken bspw. aufgrund nach­folgender paraphrastischer Aktivitäten oder auch von thematischen Aspekten bestimmter Sequenzen oder des ganzen Berichtes metaphorischen Charakter zuzu­schreiben. Da die Interpretation metaphorischer Beziehungen stark von Wissen und Kultur des Interpreten abhängig sind, kann es sich aus pragmatischer Perspektive des Sprach­benutzers allerdings stets nur um potentielle Metaphern handeln, die nur durch die Interpretation des jeweiligen Adressaten Gestalt gewinnen können. Les très nombreuses études de différents types de discours de spécialité sont généralement fondées sur la théorie de la métaphore conceptuelle de Lakoff et Johnson. Cette approche ne prend pas en compte le fait que les participants aux discours doivent comprendre les métaphores et elle fait également abstraction de l’incidence de la situation de communication. Au sein du courant cognitiviste, les métaphores sont en effet déterminées par l’analyste sans qu’il ait recours au contexte d’utilisation, et les relations sémantiques entre domaine source et domaine cible ne sont pas analysées de manière intersubjectivement vérifiable. C’est le interactive property attribution model de Glucksberg qui est particulièrement propice à procéder à une analyse sémantique qui permet de constater la présence d’une métaphore en cas d’existence d’un tertium comparationis entre vehicle properties du domaine source et topic dimensions du domaine cible ; toutefois, ce modèle ne prévoit pas non plus une prise en compte de facteurs contextuels. Après une présentation succincte de l’approche de Lakoff et Johnson et de celle de Glucksberg, la présente contribution propose de ce fait d’analyser une séquence discursive développée, c’est-à-dire une transcription du rapport journalier intégral de la Bourse de Francfort par le correspondant de la chaîne TV allemande ARD. Sur la base du modèle de Glucksberg, une analyse détaillée de co- et contexte permet d’attribuer un caractère métaphorique aux nombreuses expressions imagées en tenant compte d’activités paraphrastiques, mais aussi d’aspects thématiques de la séquence intégrale. Cependant, compte tenu du fait que l’interprétation de relations métaphoriques est très largement tributaire du savoir commun et de la culture générale des communicants, dans une perspective pragmatique, il est nécessaire de se contenter de conclure à une métaphore potentielle qui peut devenir une métaphore réelle uniquement en fonction de l’interprétation de l’interlocuteur. The majority of treaties within the field of specialized discourse refer to Lakoff / Johnson’s cognitive conceptual metaphor theory. However, their approach does not take into account that metaphors have to be interpreted by discourse participants; it also abstracts from elements of the discourse context and neglects an intersubjectivally verifiable analysis of shared semantic information between source and target domain. It is Glucksberg’s interactive property attribution model which allows a semantic reconstruction of a metaphor by defining an intersection of vehicle properties of the source domain and topic dimensions of the target domain of figurative expressions. Yet, like Lakoff / Johnson, Glucksberg’s aproach does not provide for the consideration of co- and context. Following a brief presentation of both Lakoff / Johnson’s and Glucksberg’s theories of metaphor, the present article will therefore concentrate on the analysis of a transcribed daily report by the German ARD-correspondent at the Frankfurt stock exchange. Starting out from Glucksberg’s attribution model co- and context of the report make it possible to attribute a metaphorical nature to the numerous figurative expressions on the grounds of paraphrases or thematic aspects of preceding or following sequences or even the topic of the complete report. Knowing that the interpretation of metaphorical relations between source and target are dependent on general and/or semantic knowlegde or culture of discourse participants, metaphors can only be potential metaphors from a pragmatic perspective. </description>
      <pubDate>lun., 08 juil. 2019 11:20:41 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 22 mai 2023 09:43:29 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=513</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Comprendre les concepts économiques par le biais des métaphores</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=408</link>
      <description>Dans ce travail consacré aux métaphores de l’allemand, nous étudions l’apport de ces procédés cognitifs en vue de la compréhension des concepts de l’économie politique. La similitude mise en lumière par la métaphore peut opérer de différentes manières : elle peut être établie entre concepts, entre le tout et une de ses parties, mais aussi entre des exemplaires d’une même catégorie. Au cours du processus de compréhension, le savoir sur l’entité du domaine source, notamment l’expérience en rapport avec des objets ou des procès familiers, est rendu disponible afin de faciliter la compréhension de concepts abstraits. En choisissant le frame comme format de représentation du savoir sur les entités du domaine source et du domaine cible de la métaphore, il nous est possible de décrire de manière détaillée les éléments épistémiques qu’elle active en vue d’une construction du sens. Nous pouvons alors observer que le savoir activé aide les allocutaires non-spécialistes dans leur construction du sens sans toutefois leur permettre de constituer ou de compléter leur savoir dans le but d’une acquisition de connaissances dans le domaine cible - celui de l’économie politique - s’approchant, au moins pour certains aspects du concept en question, de celles des experts. In diesem Paper, in dem ich mich mit Metaphern des Deutschen beschäftige, soll der Wert diseser kognitiven Prozesse für das Verstehen von Konzepten der Volks­wirtschafts­lehre untersucht werden. Die Metapher kann Relationen zwischen Entitäten verschiedener Art herstellen: zwischen Konzepten, zwischen einem Teil und dem Ganzen, aber auch zwischen Vertretern ein und derselben Kategorie. Im Verstehens­prozess wird Wissen aus der Quell­domäne, insbesondere aus der durch Gegenstände und Ereignisse des Alltags­lebens gewonnenen Erfahrung, verfügbar gemacht, was das Vestehen abstrakter Konzepte erleichtert. Die Wahl des Frame als Repräsentations­format des Wissens über Entitäten aus Quell- und Zieldomäne der Metapher macht eine detaillierte Beschreibung der epistemischen Elemente, die die Metapher in Perspektive setzt, möglich. Auf diese Weise konnte festgestellt werden, dass das aktivierte Wissen einerseits Hörer ohne Fachkennt­nisse bei der Sinn­konstruktion unterstützt, anderer­seits jedoch nicht dazu beiträgt, Wissen zu konstituieren oder zu ergänzen, sodass dieses, zumindest im Hinblick auf bestimmte Aspekte der Konzepte aus der Volks­wirtschafts­lehre, an Experten­wissen heranreicht. In this paper on the metaphors of German, we study how this cognitive process contributes to understanding the concepts of political economy. The similarity highlighted by the metaphor can operate in different ways: it can be established between concepts, between the whole and one of its parts, but also between members of the same category. During the understanding process, knowledge about the entity of the source domain, including experience with familiar objects or processes, is made available to facilitate the understanding of abstract concepts. Choosing the frame as the format for representing knowledge about the entities of the source domain and the target domain of the metaphor enables us to give a detailed description of the epistemic elements that get activated in order to construct meaning. We can then observe that the activated knowledge helps non-specialist addressees construct meaning without, however, allowing them to build or add to their knowledge of the target domain – political economy in the present instance – enough to access expert level, at least regarding some aspects of the concept in question. </description>
      <pubDate>jeu., 28 mars 2019 17:52:53 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 22 mai 2023 09:43:04 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=408</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Principes et fonctions de la métaphore en langue de spécialité dans un cadre cognitiviste</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=412</link>
      <description>Cet article présente la vision cognitiviste de la métaphore et de ses utilisations, notamment en langue de spécialité. Il ne s’agit nullement d’une étude de corpus, fondée sur un nombre important de discours de spécialité spécifiques, mais plutôt d’une introduction aux différents courants et principes structurant la théorie de la métaphore conceptuelle. La première partie expose les principes fondateurs de la linguistique cognitive et la vision qu’elle propose de la métaphore : le processus métaphorique n’est pas seulement linguistique, mais découle de la cognition humaine qui a – entre autres – pour caractéristique d’établir des analogies entre des domaines conceptuels assez, voire totalement différents. Après une brève description des principales fonctions dévolues à la métaphore, la seconde partie de l’article aborde la question de la métaphore appliquée aux langues de spécialité. Ces fonctions seront plus particulièrement détaillées et illustrées par le biais d’énoncés métaphoriques empruntés au domaine de spécialité de la crise économique en anglais, en allemand et en français. Der vorliegende Beitrag beschäftigt sich mit dem kognitivistischen Ansatz der Analyse von Metaphern sowie deren Verwendung in den Fachsprachen. Dabei handelt es sich nicht um die Analyse eines umfangreichen Korpus von Fachdiskursen, sondern vielmehr um eine Ein-führung in die Grundlagen und unterschiedlichen Ausprägungen der konzeptuellen Metaphern­theorie. Im ersten Teil des Beitrags werden die grund­legenden Annahmen der kognitiven Linguistik sowie deren Vision der Metapher skizziert. Der Prozess der Metaphern­verwendung ist nicht allein linguistisch verortet, sondern in Kognitionen begründet, die als wesentliches Charak­teristikum beinhalten, Analogien zwischen sehr oder sogar völlig unter­schiedlichen Domänen herzustellen. Im Anschluss an eine kurze Präsentation der grund­legenden Funktionen der Metaphern­verwendung geht es im zweiten Teil des Beitrags um deren Rolle in den Fachsprachen. Diese wird am Beispiel der Metaphern­verwendung bei der Beschreibung der ökonomischen Krise in englischen, deutschen und französischen Quellen behandelt. This article is intended to be a short introduction to the cognitive approach to metaphor and its applications, notably in languages for specific purposes. It is not meant to be a corpus study, which would be based on a variety of discourses for specific purposes, but rather an introduction to the different trends and principles that structure the Conceptual Metaphor Theory (CMT). The first part presents the founding principles of Cognitive Linguistics and the vision of metaphor it established: the metaphorical process is more than a purely linguistic phenomenon as it ensues from human cognition, which is partly characterized by its capacity to establish analogies between different conceptual domains. The first part consists in a short description of the main functions of metaphors; the second part of the article deals with the question of metaphor as applied to languages for specific purposes. The functions of metaphor are further detailed and illustrated by metaphorical statements that were borrowed from the subject field of the economic crisis in English, German, and French. </description>
      <pubDate>mar., 02 avril 2019 16:11:46 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 22 mai 2023 09:42:37 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=412</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Les représentations du climat dans la presse anglophone : la construction d’un interdiscours métaphorique</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=912</link>
      <description>La presse représente, par essence, un discours intertextuel composé de citations explicites, mais également de références plus implicites qui la placent dans un interdiscours complexe. En particulier, il est admis que les médias s’inspirent largement les uns des autres, créant entre différents articles, genres et publications des liens intertextuels et interdiscursifs qui sont susceptibles d’évoluer dans le temps. La présente étude se propose d’analyser ces liens et, plus particulièrement, ceux constitués par les métaphores appliquées au domaine du climat telles qu’elles sont employées dans la presse généraliste anglophone. La métaphore, qu’elle soit pédagogique ou constitutive d’une théorie, est ici définie comme une projection d’un domaine vers un autre créant une analogie qui permet de mieux comprendre le domaine spécialisé concerné. Le phénomène qui nous intéresse ici est celui de la circulation des métaphores entre presse et discours spécialisé et, au sein du discours de presse, entre journaux, aires géographiques et périodes de temps. Afin de comprendre ce phénomène, un corpus d’articles de presse portant sur le changement climatique publiés dans le Daily Telegraph, le Guardian, le New York Times et USA Today entre 2014 et 2017 a été constitué. Celui-ci est comparé à un corpus de Earth Negotiation Bulletins, rapports issus de la COP21 en 2015. Les métaphores liées au domaine du climat ont été identifiées et analysées notamment à l’aide du logiciel WMatrix et de son outil d’identification des domaines sémantiques. Il apparaît ainsi que les journaux s’inspirent des textes spécialisés, mais n’abordent pas nécessairement les métaphores de la même manière. La période, l’aire géographique et la ligne éditoriale des journaux influencent également l’usage des métaphores. The press is essentially an intertextual discourse, composed of explicit quotations as well as of more implicit references that situate it within a complex interdiscourse. In particular, it has been shown that the media are inspired by one another, thus creating, between articles, genres and publications, intertextual and interdiscursive links that may evolve in time. The present study aims at analysing those links and, more particularly, those built by the metaphors applied to the field of climate as they are used in the English-language general-interest press. Metaphors, whether pedagogical or theory-constitutive, are defined as a projection of a domain over another, creating an analogy that allows a better understanding of the target domain. The phenomenon we focus on here concerns the circulation of metaphors between the press and specialised discourse and, within press discourse, between newspapers, geographical areas and time periods. To understand this phenomenon, a corpus of press articles dealing with climate change and published in The Daily Telegraph, The Guardian, The New York Times and USA Today from 2014 to 2017 was built. It is compared to a corpus of Earth Negotiation Bulletins, reports published during COP21 in 2015. The metaphors related to the field of climate were identified and analysed especially with the help of WMatrix software and its semantic field identification tool. It appears from the analysis that newspapers are inspired by specialised texts, but they do not necessarily use the metaphors in the same manner. The time period, geographical area and editorial line of newspapers also influence the use of metaphors. </description>
      <pubDate>mar., 21 juil. 2020 11:52:25 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 22 mai 2023 09:34:41 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=912</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Migrants, Metaphors and Manipulation: a Multimodal Case Study of Trump’s Speeches on Immigration (2015-2017)</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=885</link>
      <description>This article intends to analyze the use of metaphors in a corpus of Donald Trump’s speeches on immigration; its main goal is to determine how migrants were depicted in the 2016 American presidential election, and how metaphor manipulated voters in the creation of this image. This study is multimodal since not only the linguistic aspect of speeches but also gestures are considered. The first part consists in presenting an overview of the theories on metaphor. It provides the theoretical framework and develops the main tenets of the ‘Conceptual Metaphor Theory’ (CMT). The second part deals with multimodality and presents what modes and gestures are. The third part provides the corpus and methodology. The last part consists in the corpus study and provides the main source domains as well as other rhetorical tools that are used by Trump to depict migrants and manipulate voters. Cet article se propose d’étudier l’utilisation des métaphores dans les discours de Donald Trump au sujet de l’immigration. Il s’agit d’une analyse de corpus ayant pour but de dégager la façon dont les migrants ont été décrits dans les discours de Donald Trump lors des élections présidentielles de 2016, et comment la métaphore peut revêtir un rôle manipulatoire dans la création de cette image. Cette étude multimodale prend en compte non seulement l’aspect linguistique des discours mais également l’impact des gestes produits par le candidat. La première partie présente le cadre théorique concernant la métaphore et expose les principes de la théorie conceptuelle de la métaphore (Conceptual Metaphor Theory en anglais, ou CMT). Ensuite, la question de la multimodalité sera abordée, puis le corpus et la méthodologie seront présentés. Enfin, la dernière partie est constituée de l’étude de corpus et détaille notamment les différents domaines sources utilisés par Donald Trump pour faire référence aux migrants et manipuler les électeurs. </description>
      <pubDate>ven., 17 juil. 2020 17:18:39 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 22 mai 2023 09:34:08 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=885</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Metaphor as the Distorting Mirror of Brexit: A Corpus-Based Analysis of Metaphors and Manipulation in the Brexit Debate</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=865</link>
      <description>This article offers a corpus-based inquiry into the use of metaphor in the Brexit debate. This study aims to stress the link between manipulation and the metaphors that are used to talk about Brexit. It mainly focuses on the cognitive dimension of metaphor, following the Conceptual Metaphor Theory developed by Lakoff and Johnson. The methodology is largely inspired by Charteris-Black’s analysis in three steps: identification, interpretation and explanation. The corpus includes political speeches from various British politicians who strongly got involved in the debate, such as Boris Johnson, Theresa May and David Cameron. In addition, two cases of multimodal metaphors are closely analysed. The article suggests looking at the links between the conceptual domains at the roots of the metaphors encountered in the corpus and the act of manipulating. Cet article s’intéresse à l’utilisation de métaphores dans les discours du Brexit par le biais d’une analyse de corpus, en étudiant les liens qui unissent les domaines conceptuels au cœur des métaphores du Brexit et l’acte de manipulation. Cette étude a pour but de mettre au jour le lien entre manipulation et métaphores utilisées dans les discours du Brexit. On se concentrera principalement sur la dimension cognitive de la métaphore en s’appuyant sur la théorie de la métaphore conceptuelle, développée par Lakoff et Johnson. La méthodologie de cette étude s’inspire des travaux de Charteris-Black et son analyse critique de la métaphore en trois étapes : identification, interprétation et explication. Le corpus comprend des discours de personnalités politiques qui se sont particulièrement investies dans la campagne, comme par exemple Boris Johnson, Theresa May et David Cameron. En outre, deux cas de métaphores multimodales seront analysés. </description>
      <pubDate>ven., 17 juil. 2020 15:06:44 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 22 mai 2023 09:33:54 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=865</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Brexit and the Myth of Grandeur</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=905</link>
      <description>The decision by the United Kingdom to leave the European Union came as a shock to many. A key player during the referendum campaign was the Vote Leave organisation which managed to convince people that they would be better off outside the European project. Their success was made all the easier as Euroscepticism had been running deep in the country for decades. It is on this fertile ground that Vote Leavers drew to persuade people of the necessity to leave. Using critical metaphor analysis, this paper examines the way Vote Leavers won the argument by developing three political myths, which, once combined, conjured up the notion of British grandeur. Drawing on Jonathan Charteris-Black’s seminal works on the relation between metaphors and the creation of political myths in political rhetoric, this paper posits that the Brexit debate was not won solely on political ground and that the manipulative power of metaphors may have also been a key element. This might explain the current political deadlock, as political solutions might not provide the answers to the questions raised during the campaign. La décision prise par le Royaume-Uni de quitter l’Union Européenne a été un choc pour beaucoup. Le groupe Vote Leave a été un acteur majeur durant la campagne en réussissant à convaincre les électeurs que la vie serait plus agréable en dehors du projet européen. Leur succès a été facilité par le fait qu’un fort courant eurosceptique traverse le pays depuis des décennies. C’est dans ce terreau fertile que Vote Leave a puisé pour convaincre le peuple. A l’aide de l’analyse critique des métaphores, cet article examine la façon dont Vote Leave a gagné en élaborant trois mythes politiques qui, de concert, célèbrent la notion de grandeur britannique. Grâce aux travaux de Jonathan Charteris-Black sur la relation entre les métaphores et la création de mythes politiques, cet article postule que la victoire en faveur du Brexit ne repose pas uniquement sur la politique et que le pouvoir de manipulation des métaphores a joué un rôle très important. Cela pourrait expliquer l’impasse politique actuelle dans la mesure où les solutions purement politiques ne semblent pas fournir de réponse aux problématiques soulevées durant la campagne référendaire. </description>
      <pubDate>mar., 21 juil. 2020 11:15:17 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 22 mai 2023 09:33:39 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=905</guid>
    </item>
    <item>
      <title>What Makes Metaphors Manipulative Tools?</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=884</link>
      <description>Manipulation implies a conscious choice from speakers to trigger a change of opinion in the interlocutors and to make them accept their own point of view, i.e. their own vision of the world. As pointed out by Goatly [2007], Charteris-Black [2005, 2014] or Van Dijk [1998], metaphors can be used as manipulative tools. Metaphors have traditionally been considered as figures of speech used by rhetoricians to convince crowds; cognitivists have demonstrated that they are figures of thought as well, which partly accounts for their manipulative potential. The three underlying reasons to this are, among others, the highlighting-hiding process, the existence of asymmetrical metaphors, and the multivalency of metaphors. The manipulative potential of metaphors is examined in twelve speeches from pro-life supporters, ranging from 2006 to 2019. One of the main ideological debates going on in the US has been on abortion, as the pro-life movement has grown stronger in recent years and has been threatening the right to abortion guaranteed by Roe v. Wade. The study of the metaphors in those speeches has enabled us to highlight how pro-lifers manipulate people regarding the apprehension of reality by systematically using a limited number of conceptualizations. Le concept de manipulation implique qu’il y a un choix conscient des locuteurs qui permet de déclencher un changement d'opinion chez les interlocuteurs et de leur faire accepter leur propre point de vue, c'est-à-dire leur propre vision du monde. Comme le soulignent Goatly [2007], Charteris-Black [2005, 2014] ou Van Dijk [1998], les métaphores peuvent être utilisées comme des outils de manipulation. Les métaphores sont traditionnellement considérées comme des figures de style utilisées par les rhétoriciens pour convaincre les foules ; les cognitivistes ont démontré qu'elles sont également des figures de pensée, ce qui explique en partie leur potentiel manipulatoire. Les trois raisons sous-jacentes à cela sont, entre autres, le processus de highlighting-hiding, l'existence de métaphores asymétriques et la multivalence des métaphores. Le potentiel manipulatoire des métaphores est étudié dans douze discours de pro-lifers, ou militants anti-avortement, de 2006 à 2019. L'un des principaux débats idéologiques contemporains aux États-Unis porte sur l'avortement, dans la mesure où le mouvement pro-life s’est renforcé ces dernières années et où il menace le droit à l'avortement garanti par l'arrêt de la Cour Suprême Roe v. Wade. L'étude des métaphores dans ces discours nous a permis d'étudier comment les pro-life manipulent la manière dont leurs interlocuteurs appréhendent la réalité, en recourant systématiquement à un nombre limité de conceptualisations. </description>
      <pubDate>ven., 17 juil. 2020 16:49:25 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 22 mai 2023 09:33:25 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=884</guid>
    </item>
    <item>
      <title>“How to be happy” according to Cosmopolitan: The metaphors of happiness at the service of positive psychology and neoliberalism ideology</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=875</link>
      <description>The metaphorical representation of happiness in the women’s magazine industry appears to be of particular interest at the moment. Indeed, different political, social and economic actors have made happiness become one of the main objectives of Western societies, both at the individual (self-fulfillment, satisfaction, happiness) and at the collective (workplace wellness, well-being of society) level. However, beneath these laudable ideals, and despite their altruistic, apolitical and ideology-free appearance, there lies a discourse that pursues very clear objectives of benefit only to certain interest groups [Illouz &amp;amp; Cabanas 2018]. The women’s press represents a privileged source in the understanding of the expectations faced by women [Blandin 2018] and, perhaps in a more general way, by individuals in a particular culture. Finally, the metaphors used enable us to analyze certain thought patterns specific to some discourses [Charteris-Black 2004]. The aim of this paper is thus to understand how happiness is represented metaphorically in Cosmopolitan magazine and to determine whether this representation corresponds to an ideological agenda. A corpus-based analysis of the metaphors of happiness used in the Cosmopolitan magazine has been conducted. The results show that most of these metaphors can be categorized according to six conceptual patterns related to the notions of ‘strength’ and ‘limit’. The metaphors of happiness found in this corpus are shown to be ideologically charged and strongly related to positive psychology and neoliberal ideology. La représentation métaphorique du bonheur dans la presse féminine présente actuellement un intérêt particulier. Le bonheur est devenu pour différents acteurs politiques, sociaux et économiques l'un des principaux objectifs des sociétés occidentales, tant au niveau individuel (épanouissement personnel, satisfaction, bonheur) qu'au niveau collectif (bien-être au travail, bien-être de la société). Cependant, malgré ces idéaux louables et leur apparence altruiste, apolitique et sans idéologie, on découvre un discours avec des objectifs très clairs, et qui ne profitent qu'à certains groupes d'intérêt [Illouz &amp;amp; Cabanas 2018]. Par ailleurs, la presse féminine représente une source privilégiée dans la compréhension des attentes des femmes [Blandin 2018] et, peut-être de manière plus générale, des individus d'une culture particulière. Enfin, les métaphores utilisées nous permettent d'analyser certains schémas de pensée propres à certains discours [Charteris-Black 2004]. Le but de cet article est donc de comprendre comment le bonheur est représenté métaphoriquement dans le magazine Cosmopolitan et de déterminer si cette représentation correspond à un objectif idéologique. Pour cela, nous avons élaboré et analysé un corpus des métaphores du bonheur utilisées dans la revue Cosmopolitan. Les résultats montrent que la plupart de ces métaphores peuvent être classées selon six schémas conceptuels liés aux notions de ‘force’ et de ‘limite’ et qu’elles sont liées à certains principes fondamentaux de la psychologie positive et de l'idéologie néolibérale. </description>
      <pubDate>ven., 17 juil. 2020 15:56:56 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 22 mai 2023 09:33:11 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/elad-silda/index.php?id=875</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>