<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Ilas et Solvas. Fragments d’un roman (en vers) de la Table ronde inconnu</title>
    <link>https://publications-prairial.fr/iris/index.php?id=2267</link>
    <description>L’objet de cet article est de publier une traduction inédite en français moderne avec, en regard, le fragment original, décrit en détail par Ernest Langlois en 1913, et d’en donner une analyse linguistique et philologique. Ce fragment ouvre d’intéressantes perspectives pour la compréhension de la littérature arthurienne tardive. This paper’s purpose is to publish a modern French unpublished translation opposite the original fragment, described in detail by Ernest Langlois in 1913, and to provide a linguistic and philological analysis. This fragment opens up interesting perspectives for the understanding of late Arthurian literature. </description>
    <category domain="https://publications-prairial.fr/iris/index.php?id=73">Numéros</category>
    <category domain="https://publications-prairial.fr/iris/index.php?id=2050">Les imaginaires du dragon : des mythologies à la b...</category>
    <category domain="https://publications-prairial.fr/iris/index.php?id=2250">Facettes</category>
    <language>fr</language>
    <pubDate>ven., 26 nov. 2021 13:22:19 +0100</pubDate>
    <lastBuildDate>mer., 15 nov. 2023 11:46:55 +0100</lastBuildDate>
    <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/iris/index.php?id=2267</guid>
    <ttl>0</ttl>
  </channel>
</rss>