<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Reformation</title>
    <link>https://publications-prairial.fr/pratiques-et-formes-litteraires/index.php?id=328</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Réinvestissement d’un mandement joyeux français dans un almanach parodique néerlandais : résultats d’une enquête bibliographique</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/pratiques-et-formes-litteraires/index.php?id=660</link>
      <description>Dans cet article, nous proposons de montrer comment l’analyse de la matérialité du livre s’avère être une méthode efficace pour appréhender les circonstances de production de « mandements joyeux » (des parodies d’ordonnances royales ou épiscopales) imprimés au xviᵉ siècle, alors que celles-ci demeurent souvent très floues et difficiles à cerner. Nous prendrons comme exemple le mandement joyeux intitulé le Mandement de Carême. Nous démontrons tout d’abord comment les aspects bibliographiques et paratextuels permettent d’identifier que ce mandement joyeux fut probablement imprimé en 1546, pendant la Réforme, en France et à La Rochelle en particulier. Puis, nous montrons l’utilité de prendre en compte deux aires linguistiques différentes, néerlandophone et francophone, afin de mieux comprendre l’actualité dissimulée dans ces textes. En effet, le Mandement de Carême se retrouve aussi dans le Rijm almanach ende ghenerale prognosticatie, eewelijckduerende (1595) (« Almanach en rimes et pronostication générale et éternelle »), imprimé environ une décennie après les difficultés religieuses et politiques ayant frappé les Pays-Bas méridionaux dans la seconde moitié du xviᵉ siècle. Cet article met ainsi en lumière la circulation des mandements joyeux à une échelle européenne et l’existence d’un échange international de ces écritures comiques qui s’appuyaient sur le réinvestissement d’un même texte dans un autre contexte. In this article, I will show how material bibliography proves to be an effective method for apprehending the circumstances of production of “mandements joyeux” (parodies of royal or episcopal ordinances) printed in the 16th century, while these circumstances often remain very unclear and difficult to pin down. I will take as an example the mandement joyeux entitled the Mandement de Carême. I will first demonstrate how bibliographical and paratextual aspects of the mandement allow us to identify that this mandement joyeux was printed in 1546, during the Reformation in France and in La Rochelle in particular. Then, I will show the interest of taking into account two different linguistic areas, Dutch-speaking and French-speaking, in order to better understand the actuality hidden in these texts. Indeed, the Mandement de Carême is also found in the Rijm almanach ende ghenerale prognosticatie, eewelijckduerende (1595) (“Almanac in rhyme and a general and eternal prognostication”), printed following the religious and political difficulties that had hit the southern Low Countries in the second half of the 16th century. This article thus highlights the circulation of the mandement joyeux on a European scale and the existence of an international exchange of these parodic or comic writings that was based on the reinvestment of the same text in another context. </description>
      <pubDate>mer., 31 juil. 2024 19:35:39 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>ven., 30 août 2024 20:33:24 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/pratiques-et-formes-litteraires/index.php?id=660</guid>
    </item>
    <item>
      <title>« Durant ce temps remply d’estonnement » : Lyon, 1562. Analyse d’un recueil factice de pièces réformées autour de la première guerre de religion</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/pratiques-et-formes-litteraires/index.php?id=387</link>
      <description>Analyser les libelles d’un recueil factice huguenot permet d’interroger les différentes modalités par lesquelles une mémoire confessionnelle se construit dans la proximité des troubles. Composé de pièces publiées juste avant ou pendant le passage de Lyon à la Réforme (avril 1562-juin 1563), ce recueil se présente comme un livre unique qui commente l’événement politico-religieux récent, qui agit aussi sur le présent des luttes, et qui enfin produit une mémoire militante pour les générations futures. Comment une spécificité lyonnaise s’affirme-t-elle à travers les choix éditoriaux des libraires réformés ? Comment une verve rabelaisienne, elle aussi typiquement lyonnaise, est-elle réinvestie dans la lutte antipapale ? Comment ces libelles virulents programment-ils des appropriations révélatrices des enjeux religieux, sociaux et éditoriaux de la première guerre de religion ? Analyzing the libels of a Huguenot factice collection allows us to question the different ways in which a confessional memory is constructed in the proximity of the troubles. Composed of pieces published just before or during Lyon's transition to the Reformation (April 1562-June 1563), this collection is presented as a unique book that comments on the recent politico-religious event, that also acts on the present of the struggles, and that finally produces a militant memory for future generations. How does a specificity of Lyon assert itself through the editorial choices of the reformed booksellers ? How is a Rabelaisian verve, also typically Lyonnais, reinvested in the anti-papal struggle ? How do these virulent libels program revealing appropriations of the religious, social and editorial stakes of the first war of religion ? </description>
      <pubDate>mar., 22 févr. 2022 21:38:53 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mar., 29 mars 2022 11:47:01 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/pratiques-et-formes-litteraires/index.php?id=387</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Une fenêtre sur les pratiques d’un lecteur du xvie siècle. Les recueils de la collection Van Buchell à la bibliothèque universitaire d’Utrecht</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/pratiques-et-formes-litteraires/index.php?id=315</link>
      <description>En analysant la vaste collection de livres amassée par Hubert van Buchell au xvie siècle et aujourd'hui conservée à la bibliothèque universitaire d'Utrecht, il est possible de mieux comprendre les logiques de mise en recueil et les pratiques de lecture d'un lettré de la Renaissance. Cette étude porte sur les recueils consacrés aux récits de voyages et descriptions géographiques et ethnographiques, notamment sur le Nouveau Monde. Elle montre que les choix effectués par van Buchell pour la constitution de ces volumes donnent une position centrale au discours religieux et politique des auteurs, plutôt qu'aux simples sujets thématiques des ouvrages. By analysing the vast collection of books amassed by Hubert van Buchell in the sixteenth century and now preserved at the University Library of Utrecht, it is possible to better understand the logics of the collection and the reading practices of a Renaissance scholar. The article studies the Sammelbände devoted to travel accounts and geographical and ethnographic descriptions, particularly of the New World. It shows that the choices made by van Buchell in putting together these volumes give a central position to the religious and political discourse of the authors, rather than to the mere thematic subjects of the books. </description>
      <pubDate>jeu., 10 févr. 2022 18:12:16 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mar., 29 mars 2022 11:43:41 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/pratiques-et-formes-litteraires/index.php?id=315</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>