signe et signifiant (au sens lacanien) https://publications-prairial.fr/representations/index.php?id=755 Entrées d’index fr 0 Lire le détail : entre signe et signifiant https://publications-prairial.fr/representations/index.php?id=753 À partir de la notion de « texte » non comme représentation, mais comme production (d’une écriture/lecture), cette étude définit d’abord le « détail » comme produit de la lecture (conception donc proche de ce que Roland Barthes appelait la « lexie »). D’où la problématique de la relation du détail au fonctionnement et à l’espace du texte où il se situe.Apparaissent dans cette perspective deux types fondamentalement différents : (1) le détail comme affleurement (ou lieu de passage) d’un code qui permet de construire le texte et son sens, donc de la nature du signe ; et (2) le détail qui reste étranger à cette construction, et qui est en cela de la nature du signifiant tel que l’entend la psychanalyse lacanienne, c’est-à-dire un élément qui surgit seul de la chaîne inconsciente de signifiants à laquelle il appartient et reste donc singulier : lieu hors‑sens du texte où « la structure s’affole », car elle n’a plus affaire à l’ordre symbolique, mais au réel, ou à un morceau du réel. Le détail comme signe est illustré par les constructions / déconstructions de « The Oval Portrait » d’Edgar Poe ; le détail comme signifiant par certains traits majeurs de la poétique de Wordsworth et de Keats qui préfigurent la poésie moderne.Le dernier mot revient sans doute à la lecture en ce sens que, s’agissant d’un seul et même texte, les deux types de détail seraient l’un et l’autre pertinents dans la mesure où ils renverraient en dernier ressort à une hésitation du sujet lisant, à la vacillation de son désir entre sens et jouissance. Vacillation qui pourrait être illustrée par l’approche d’un texte pictural, Les Ambassadeurs de Hans Holbein (1533), à la lumière de la théorie lacanienne de l’œil et du regard. Based on the modern notion of “text”, that is the text not as (or not only as) representation (or reproduction), but as production by the intersection of a writing and of a reading process which creates its own space, this study will describe the detail in terms of the relation(s) which it bears to the textual space wherein it is situated.There are, from this perspective, two fundamentally different types of details: (1) the detail as the emergence or trace of a code enabling the reading to construct the text and the meaning(s) of the text, thus of the nature of the sign; and (2) the detail refractory, resistant to such construction and thereby of the nature of the signifier: the signifier as understood by Lacanian psychoanalysis, that is as an element—whether image, sound, lexeme or phrase—that wells up alone from an unconscious chain of signifiers and thus remains alien to the text it intrudes upon. Alien and yet “ex‑sisting” within the text like a piece or a trace of the “impossible”, unsymbolizable real. The detail as sign is here illustrated by the constructions / deconstructions of Poe’s “Oval Portrait”; and the detail as signifier by the analysis of certain features of Wordsworth’s and of Keats’s poetics which foreshadow the poetics of “modern” poetry.All things considered, however, one may wonder whether all does not hang on the reading: a reading that would vacillate between two desires: the desire for a “pleasure of the text,” that of constructing a “well-wrought urn”, or a desire for the jouissance afforded by the naked impact of the real. Such vacillation might be illustrated by an approach to a pictorial text, Hans Holbein’s Ambassadors, in the light of Lacan’s theory of “the eye” and “the gaze”. mar., 09 avril 2024 14:08:47 +0200 ven., 31 janv. 2025 14:03:13 +0100 https://publications-prairial.fr/representations/index.php?id=753