<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Culture</title>
    <link>https://publications-prairial.fr/rif/index.php?id=441</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>L’AEFE : la centralisation des établissements français à l’étranger au carrefour de la francophonie</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/rif/index.php?id=711</link>
      <description>L’Agence pour l’Enseignement Français à l’étranger (AEFE) est l’un des piliers de la politique culturelle extérieure française. Son rôle est d’assurer à la fois la continuité d’une mission de service public, l’éducation, mais également de promouvoir la langue et la culture française. Présent dans 132 pays, les 492 établissements de l’AEFE constituent le réseau éducatif francophone. À partir d’une analyse socio-historique, nous montrerons comment la centralisation de ce réseau a permis de créer et de maintenir un lien entre les différents établissements qui accueillent une élite internationale francophone et francophile.  The Agency for French Education Abroad (AEFE) is one of the most important institutions in charge of French cultural policy abroad. Its primary role is to ensure the quality of French educational instruction and to promote French culture and language around the world. The AEFE is formed of an extended network of 492 French schools in 132 countries. While undertaking a socio-historical perspective, this article aims to analyze how the centralization of this network maintained a solidarity link between these schools that host essentially international francophone and francophile elites. </description>
      <pubDate>ven., 23 nov. 2018 16:14:31 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 28 mars 2019 16:55:18 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/rif/index.php?id=711</guid>
    </item>
    <item>
      <title>La diplomatie culturelle 2.0 : L’exemple du Vietnam</title>
      <link>https://publications-prairial.fr/rif/index.php?id=434</link>
      <description>Le succès culturel de la Corée du Sud est une preuve : la culture n’est plus un domaine exclusif des puissances traditionnelles dans la conquête d’influence. Elle constitue également un moyen que les pays émergents et en développement utilisent pour atteindre leurs objectifs. Pour évaluer ces diplomaties culturelles, l’Institute for Cultural Diplomacy (ICD) et Nation Brand Index (NBI) ont proposé des paramètres qualitatifs et quantitatifs. Le Vietnam déploie cette politique au service de son développement socio-économique. Il se sert également de sa participation dans des organisations internationales dont l’Organisation internationale de la Francophonie comme levier de sa diplomatie culturelle. The cultural success of South Korea is a proof: Culture is no longer the exclusive domain of the traditional powers in the conquest of influence. Culture constitutes also a tool that emerging and developing countries use to achieve their goals. In order to evaluate these cultural diplomacies, the Institute for cultural diplomacy (ICD) and Nation Brand Index (NBI) have proposed qualitative and quantitative parameters. Vietnam deploys this strategy in the service of socio-economic development. The country also enjoys its participation in international organizations such as international organization of the Francophonie (OIF) as a lever for its cultural diplomacy. </description>
      <pubDate>jeu., 15 juin 2017 13:10:34 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>mar., 15 janv. 2019 15:23:09 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://publications-prairial.fr/rif/index.php?id=434</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>