Text

Originaire de Syracuse, Elena Salibra vit à Pise où elle enseigne la littérature italienne contemporaine (Département de Philologie, Littérature et Linguistique de l’Université de Pise).

Son premier recueil, Vers.es (Reggio Emilia, Diabasis, 2004) a été retenu parmi les cinq finalistes au Prix Viareggio- Répaci. Sur l’initiative de Cesare Garboli, le noyau central de ce recueil a été inséré dans Paragone (aout-décembre 2001). En 2007, elle a publié son deuxième recueil, sulla via di genoard, avec une introduction de Marco Santagata (Lecce, Manni) ; l’ouvrage fut finaliste au Prix Mondello. En août 2009, la maison d’édition Tiparg de Bucarest en a publié la traduction roumaine. Quelques autotraductions de Genoard ont paru dans le Journal of Italian Translation de février 2007 et d’autres, en danois, dans la revue Den Blå Port. Des textes inédits ont été publiés dans l’Almanacco dello Specchio, sous la direction de Maurizio Cucchi et Antonio Riccardi (Milan, Mondadori, 2008) et dans les revues Nuovi argomenti, Paragone, L’immaginazione, Caffè Michelangiolo, Il Portolano, Polimnia. Ils ont ensuite été rassemblés dans le nouveau recueil intitulé il martirio di ortigia, précédé d’une introduction de Maria Cristina Cabani (Lecce, Manni, 2010). Quelques-uns des textes de ce recueil ont été traduits en français et publiés dans la revue NU(e) de Nice ; en roumain, dans le revue Scrisul Românesc et dans Critice de Florian Copcea ; en serbe, dans la revue ProFemina de Belgrade ; en allemand, en néerlandais et en espagnol (ils sont sous presse). Ce recueil a fait partie de la finale au prix Camaiore.

En 2011 a vu le jour une plaquette, la svista (postface de Marco Santagata ; Catane, A&B), édition suivie d’une autotraduction en anglais sous le titre the oversight et d’une traduction allemande réalisée par Franziska Raimund, éditée en copies numérotées dans la collection des « diamantini » de la maison d’édition Il Girasole (Catane, 2013), illustrée d’estampes calcographiques gravées à l’eau forte par Vincenzo Piazza. Ce recueil a obtenu le prix Contini Bonacossi en 2012.

Cette même année, a paru, dans la revue Paragone, une série de textes inédits réunis dans la section « il fiume sotterraneao [le fleuve souterrain] ». D’autres textes inédits, réunis dans potature e altri versi, ont été publiés dans les actes d’un colloque sur Caproni organisé à Livourne en mai 2012. La revue florentine Caffè Michelangiolo (janvier-avril 2012) a imprimé le petit poème intitulé tragitti.

References

Electronic reference

« Elena Salibra », Cahiers du Celec [Online], Hors série 1 | 2013, Online since 31 mai 2023, connection on 20 juillet 2025. URL : https://publications-prairial.fr/celec/index.php?id=465

Copyright

CC BY 4.0