La documentation au Mirail, en anglais en particulier

DOI : 10.35562/arabesques.3962

p. 13-14

Outline

Text

La rentrée 2001-2002 !

L’Université du Mirail - Toulouse II - a été profondément touchée par l’onde de choc due à l’explosion de l’usine AZF du vendredi 21 septembre 2001, à 10 h 17. Toutes les bibliothèques ont subi de graves dommages : le souffle a fait exploser les baies vitrées et a renversé de nombreux rayonnages, mêlant la poussière aux livres dispersés.

Le nouveau bâtiment de la bibliothèque centrale (1re tranche) devait ouvrir le 12 novembre ; malheureusement une grande partie de sa façade vitrée a été détruite car les châssis ont cédé. Le chantier a été à nouveau clôturé : les questions juridiques et techniques reportent à la rentrée 2002 la mise en service, tant attendue, de ce bel équipement.

La plupart des bibliothèques ont ouvert au public, le 26 novembre, en même temps que débutait le 1er semestre 2001-2002.

Depuis la mise en place effective du SCD, en février 1996, la cohérence souhaitée il y a dix ans a pu prendre corps.

La logique de réseau et l’esprit de coopération ont prévalu sur la logique de territoire.

La politique d’intégration de l’ensemble des bibliothèques s’inscrit dans une rationalisation des dispositifs documentaires au bénéfice de toute la communauté.

La « charte de fonctionnement du SCD » a été votée par le CA en décembre 2000 ; elle essaie de repenser un développement durable de la politique documentaire que l’ensemble des partenaires contribue à élaborer et à mettre en œuvre : il s’agit bien d’une communauté d’objectifs et d’intérêts au service des lecteurs et c’est au fil du dialogue et de l’action commune - informatisation, méthodologie documentaire, formation continue, marchés publics, Sudoc… - que les deux cultures documentaires (BU+BUFR) font mûrir leur unité sans jamais chercher à fixer les contraintes en principes rigides.

La bibliothèque du département de géographie après l’explosion

La bibliothèque du département de géographie après l’explosion

Sudoc

Ont été déployées à l’heure actuelle, la bibliothèque universitaire centrale, les bibliothèques de l’UFR d’histoire, des départements d’anglais, d’espagnol et de langues étrangères.

Actuellement le travail dans le Sudoc présente plus de difficultés que d’avantages du fait de la diversité des sources qui l’ont constitué : gros travail de correction, de liens à refaire, de traductions partielles de notices, etc.

En positif tout de même, le Sudoc a engendré des pratiques de coopération entre la bibliothèque universitaire centrale et les bibliothèques d’UFR : réunions de catalogage communes, projet de mise en place d’un contrôle en commun du catalogage ; par ailleurs, des formations communes ont été mises en place dans un esprit réseau.

En 2002, le périmètre de déploiement s’élargira aux autres bibliothèques d’UFR et à la bibliothèque du centre universitaire de Montauban. Nous espérons que des licences supplémentaires nous seront accordées pour relever tous ces défis.

Illustrations

References

Bibliographical reference

Jean-Claude Annezer, « La documentation au Mirail, en anglais en particulier », Arabesques, 25 | 2002, 13-14.

Electronic reference

Jean-Claude Annezer, « La documentation au Mirail, en anglais en particulier », Arabesques [Online], 25 | 2002, Online since 13 février 2024, connection on 15 août 2025. URL : https://publications-prairial.fr/arabesques/index.php?id=3962

Author

Jean-Claude Annezer

Directeur du SCD de l’université Toulouse 2 Mirail

Author resources in other databases

  • IDREF
  • ISNI
  • VIAF
  • BNF

Copyright

CC BY-ND 2.0