La bibliothèque de l’Institut culturel italien de Paris

DOI : 10.35562/arabesques.161

p. 9

Index

Mots-clés

bibliothèque

Plan

Texte

Depuis 1962, l’Institut culturel italien et sa bibliothèque sont installés dans un lieu chargé d’histoire, l’Hôtel de Galliffet.

Au flâneur parcourant le faubourg Saint-Germain de Paris pourrait arriver de s’engager dans une allée, au niveau du n° 50 de la rue de Varenne, allée à la fin de laquelle il découvrirait un paisible jardin.

Un bâtiment exceptionnel

Au fond du jardin, il serait tout de suite surpris par la magnifique façade arrière d’un bâtiment exceptionnel, l’Hôtel de Galliffet, construit par l’architecte Etienne-François Legrand (1783‑1792), et situé donc entre la rue de Grenelle, la rue de Varenne et la rue du Bac. Depuis 1962, ce lieu chargé d’histoire héberge l’Institut culturel italien, un organisme du ministère italien des Affaires Étrangères chargé de diffuser et de promouvoir la langue et la culture italiennes.

La bibliothèque ouvre ses portes en même temps que l’Institut. Située à l’origine dans la galerie du rez‑de‑chaussée de l’Hôtel de Galliffet, elle est ensuite réaménagée – au cours des années 1980 – dans ses belles caves voûtées. La vocation de la bibliothèque est généraliste, dans les domaines de la culture, de la civilisation et du patrimoine italiens ; son fonds (50 000 monographies, des centaines de titres de périodiques, 1800 DVD, 1000 CD), qui s’est constitué au fil des acquisitions, des dons et des legs, est dans sa quasi-totalité en italien.

La Biblioteca Italo Calvino

À la fin des années 1990, Esther Singer Calvino, la veuve du grand écrivain Italo Calvino, donna à la bibliothèque plusieurs centaines de traductions des livres de son mari. La bibliothèque, baptisée depuis lors « Biblioteca Italo Calvino », a ainsi commencé à se spécialiser dans la diffusion de la littérature italienne contemporaine dans le monde en rassemblant d’autres fonds de traductions des écrivains italiens majeurs de la deuxième partie du XXe siècle. Ainsi, à côté du Fonds Calvino, sont venus prendre place tout récemment les fonds dédiés à Umberto Eco et à Antonio Tabucchi, toujours grâce à la générosité et à la collaboration des héritiers de ces deux écrivains. En 2014, la bibliothèque s’est enrichie d’un nouvel espace consacré aux enfants. Dessiné par LAPS Architecture, la bibliothèque des enfants a été fabriquée par MYOP, une entreprise sicilienne spécialisée dans les matériaux écologiques et les nouveaux outils de fabrication numérique. Dans ce nouveau lieu, a pu être déployée une remarquable collection de livres de littérature de jeunesse, qui allie les grands classiques du genre (Collodi, De Amicis, Salgari, Vamba, Rodari) avec les livres des meilleurs auteurs et illustrateurs contemporains.

Les enjeux de la politique d’acquisition

Dans un paysage documentaire aussi riche que le paysage parisien, l’enjeu principal de la politique d’acquisition est de créer un espace spécifique, une « niche » propre à la bibliothèque de l’Institut. L’objectif est de mettre à la disposition des 9 000 lecteurs des titres qu’ils ne trouveront pas ailleurs, dans les bibliothèques des départements d’italien des bibliothèques universitaires par exemple.

Ainsi, parmi les points forts des fonds, on peut citer les collections sur l’histoire du cinéma et du théâtre italien, les traductions en italien des classiques de la littérature française et mondiale et l’histoire de l’immigration italienne en France.

Bien évidemment, sont aussi disponibles dans la bibliothèque les volumes publiés par l’Institut culturel italien par le biais de sa propre maison d’édition, et en particulier la collection de et sur la littérature italienne, les « Cahiers de l’Hôtel de Galliffet », qui compte désormais une quarantaine de titres, et les catalogues des expositions qui se tiennent régulièrement dans les murs de l’Institut, à raison de deux ou trois parutions par an. Un autre enjeu majeur pour une bibliothèque spécialisée comme celle de l’Institut est de se faire connaître et, à cet égard, le fait d’être présent dans le réseau Sudoc‑PS et de pouvoir signaler les collections de publications en série conservées dans le catalogue du Sudoc est un atout important.

Image

Creative Commons - Francesco Scaglione

Illustrations

Creative Commons - Francesco Scaglione

Citer cet article

Référence papier

Francesco Scaglione, « La bibliothèque de l’Institut culturel italien de Paris », Arabesques, 90 | 2018, 9.

Référence électronique

Francesco Scaglione, « La bibliothèque de l’Institut culturel italien de Paris », Arabesques [En ligne], 90 | 2018, mis en ligne le 27 décembre 2019, consulté le 20 avril 2024. URL : https://publications-prairial.fr/arabesques/index.php?id=161

Auteur

Francesco Scaglione

Bibliothèque Instituto italiano di cultura

francesco.scaglione@esteri.it

Autres ressources du même auteur

Droits d'auteur

CC BY-ND 2.0