Skip to contentSkip to main menuSkip to search
  • Prairial : Pôle éditorial Lyon Saint-Étienne
  • Accueil
  • Catalogue des revues
  • English
    • English
    • Français
Encounters in translation

Main menu

Full text issues

  • 4 | 2025
    Regular issue
  • 3 | 2025
    Regular issue
  • 2 | 2024
    Translational and narrative epistemologies
  • 1 | 2024
    Translational and narrative epistemologies
All issues

Index

  • Authors
  • Keywords
  • Anahtar kelimeler
  • 关键词

Calls and events

  • Calls for papers
  • Save the date!
  • Encounters’ flyer
  • Call for donations

The Journal

  • Editorial policy
  • Editorial team
  • Author guidelines
  • Citation and referencing guidelines

Indexing

  • DOAJ
  • Kanalregister
  • Mir@bel
  • OpenAlex

You and the journal

  • Contact us
  • Follow us
  • Support and join us

Legal info, sponsors, and donors

  • Fact sheet
  • Credits and legal information
  • Funding model

In collaboration with

  • Logo of University of Oslo
  • Logo of University of Massachusetts Amherst
  • Logo of List of donors
  • Logo of Donate!

Manuel Pavón-Belizón

  • Manuel Pavón-Belizón

    The changing dynamics in the translations of Chinese humanities and social sciences into English (1989–2019)

  • Manuel Pavón-Belizón

    Synopsis: The changing dynamics in the translations of Chinese humanities and social sciences into English (1989–2019)

    Synopsis : Les changements de dynamiques dans les traductions d’œuvres chinoises en sciences humaines et sociales vers l’anglais (1989–2019)

    Sinopsi: Dinàmiques canviants en la traducció a l’anglès d’obres xineses d’Humanitats i Ciències Socials (1989–2019)

    Sinopsis: Las dinámicas cambiantes en la traducción de obras de Humanidades y Ciencias Sociales de China al inglés (1989–2019)

    摘要:1989—2019 年中国人文与社会科学著作英译的动态变化研究

Back to index

Electronic ISSN 3038-5342

  • Site map
  • Conception : Chapitre neuf
  • Published with Lodel
  • Administration only